Belépés
Elfelejtettem a jelszavamat

Minden, amit tudni akar az azonnali fordításról

2020-11-13

Mi az azonnali fordítás?

(Instant translation) Az azonnali fordítás a weboldalak, e-mailek és online csevegőszövegek egyik nyelvről a másikra történő fordítása számítógépes program segítségével, így a lefordított eredmények szinte azonnal megjelennek. Az azonnali fordítási szolgáltatások egyre népszerűbbek, mert segítenek a globális vállalkozásoknak dolgozó emberek kommunikációjában, és lehetővé teszik az e-kereskedelmi webhelyek számára, hogy más országokban élő ügyfelek számára vonzóak legyenek. Mivel az interneten található anyagok nagy része angol nyelven íródott, és a világ nagy része más nyelveken beszél, a legtöbb azonnali fordítás angolról egy másik nyelvre történik.

 

Hogyan működnek az azonnali fordítók?

A Langogo Translator nagyon egyszerű előfeltevésen dolgozik: két, különböző nyelvet beszélő ember betesz egy fülhallgatót, amely szinte azonnal lefordítja a beszélgetést. Kapcsolja készülékét a különböző nyelvek közötti beszélgetések fordítójává, így megtörheti a nyelv akadályait a külföldiekkel folytatott beszélgetések, az utazások, az ünnepek alatt ... vagy csak gyakorolhat egy nyelvet.

Mennyire hatékonyak az azonnali fordítási szolgáltatások?

Amikor az embereknek fordított szavakra vagy kifejezésekre van szükségük, első ösztönük általában az azonnali fordítóhoz fordulni, például a Google Fordítóhoz vagy más hasonló eszközökhöz. Könnyen belátható a fellebbezés, mivel az azonnali fordítók tagadhatatlan előnyöket nyújtanak a hivatásos fordítókkal szemben. Gyorsak, ingyenesek, és gyakran közvetlenül a tényleges emberi fordításokból származó információkat használják, amelyek már online vannak.

Legjobb felhasználás azonnali fordítók számára

Számos esetben az azonnali fordítás elég hatékony ahhoz, hogy az emberi fordítás helyett felhasználható legyen.

Könnyebben kommunikáljon külföldön
Akár Bulgáriában, akár Marokkóban jár, nem kell folyékonyan beszélnie a helyi nyelvet, ha van fordítója. Bizony, az elektronikus eszközök nem képesek megtanítani spanyolul egy nap alatt. Üdvözölhet és cseveghet új munkatársaival fordító alkalmazása nélkül.

A helyi utcák bejárása szellővé válik, mivel nincs szüksége segítségre. Egyszerűen írja be az utcatáblákat, és fordítsa le az eszközt az Ön számára. Néhány eszköz képes rögzíteni a szavak kiejtését is, bár ez torzíthatja a fordító pontosságát.

Bővítse vállalkozását gyorsabban
Nehéz fióktelepet létesíteni Hollandiában, amikor az irodájában senki sem beszél hollandul. Még nehezebb, ha olyan országba látogat, ahol az emberek alig beszélnek angolul. A fordítók önbizalmat adnak, amikor idegen nyelven kommunikálnak. Ezek megkönnyítik a kifejezést és a megfelelő kommunikációt jövőbeli üzleti partnereivel.

Miután külföldi irodát létesített, az eszközök megkönnyítik az új alkalmazottakkal való kommunikációt. Természetesen az elektronikus fordítók nem mindegyike egyforma. A Gadgetplus segít megtalálni a legjobb eszközöket.

Lenyűgözze kollégáit
Nem mindig a külföldieknek kell angolul kommunikálniuk veled. Hozza magával elektronikus fordítóját a következő perui útjára. Tanuljon meg népszerű spanyol kifejezéseket, és használja őket, amikor spanyol ajkú kollégáival beszél.

Az emberek többségét lenyűgözi, ha az anyanyelvükön kommunikálnak velük. Hacsak nem helytelenül és tiszteletlenül használja a kifejezéseket, senki nem fogja szidni, ha idegen nyelven próbálkozik beszélgetni. A munkatársak mellett barátaidat és családtagjaidat is lenyűgözheti.

Egy jó nyelvfordító eszköz segíthet egész bekezdések készítésében új nyelven. A mobil fordítóalkalmazások segítségével néhány hét alatt elsajátíthatja a franciát vagy a portugált. Beszéljen barátaival, akik értik ezeket a nyelveket egy ital mellett. Esélyes, hogy lenyűgöznek, és többet akarnak tanítani.

Helyettesítheti-e ez a technológia a nyelvtanulás szükségességét?

A nyelvi korlátok már nem jelentenek problémát a Langogo instant translator azonnali fordítónak köszönhetően, amely egy olyan eszköz, amely képes több mint 100 nyelv valós idejű fordítására.

 

A világszerte több mint 42 500 ember kénytelen elhagyni otthonaikat nap mint nap, ezért a készülék a szükséges segítséget nyújtja a menekültválság által sújtottakat segítő civil szervezeteknek.

De azonnali fordító is aggályokat vetett fel. Lehet-e alternatívája a nyelvtanulásnak? Az ehhez hasonló eszközök helyettesítik a hivatásos fordítókat és tolmácsokat?

Jorge Arús, a madridi Complutense Egyetem filológiai osztályának innovációs és technológiai dékánhelyettese szerint az olyan eszközök, mint a Langogo, arról szólnak, hogy a beszélő biztonságosabbnak érezzék magukat: „Segítenek megszabadulni attól a félelemtől, hogy idegen országban beszélnek egy másik országban. ”

A multinacionális vállalatokat is érdekli Langogo. Úgy gondolják, hogy ez segítséget nyújt munkatársaiknak a nemzetközi találkozókon és az üzleti utazásokon.

Következtetni
Az elektronikus fordítók egyik napról a másikra nem tesznek kétnyelvűvé. De ha folyamatosan utazik, különösen üzleti okokból, hasznosnak találja az eszközöket. Beírsz szavakat, vagy kimondod őket, és a készülék lefordítja őket idegen nyelvre. Így könnyedén elolvashatja a külföldi utcatáblákat, amelyek idegenekkel és üzlettársaival beszélnek.

Szeretne többet megosztani velünk a nyelvfordítóról? Nyugodtan ossza meg a gadgetplus-on.

Hozzászólások (0)